FOCX STORE | minimalismo.
Termini &
Condizioni
Geschäftsbedinungen
§ Validità 1, definizioni dei termini
(1) FOCX GmbH, Wörthstraße 47, 72764 Reutlingen, Deutschland (in Folgenden: "wir" o "FOCX Store“) bereibt unter der Webseite einen Online-Shop per Waren. Die nachfolgenden allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für alle Leistungen zwischen uns und unseren Kunden (im Folgenden: „Kunde“ oder „Sie“) in ihrer zum Zeitpunkt der Bestellung gültigen Fassung, soweit andereinbartück et
(2) "Consumatore" ai fini di questi termini e condizioni è qualsiasi persona fisica che intraprende una transazione legale per scopi che non possono essere attribuiti principalmente alla sua attività commerciale o professionale indipendente. "Imprenditore" indica una persona fisica o giuridica o società di persone in grado di condurre una transazione legale per l'esercizio della sua attività commerciale o indipendente, in cui una società di persone giuridiche è una società in grado di acquisire diritti e responsabilità ,
§ Conclusione dei contratti 2, archiviazione del testo del contratto
(1) Die folgenden Regelungen über den Vertragsabschluss gelten für Bestellungen über unseren Online-Shop sotto www.focx.store.
(2) Le nostre presentazioni di prodotti su Internet non sono vincolanti e non sono un'offerta vincolante per la conclusione di un contratto.
(3) Bei Eingang einer Bestellung in unserem Online-Shop Gelten Folgende Regelungen: der Kunde Gibt ein bindes VertragsangeBot AB, INDIM ER Die in Unserem Online-Shop vorgesehene Bestellprozedur erfolgreich durchläuft. Die Bestellung erfolgt a folgenden Schritten:
Selezione del prodotto desiderato,
Hinzufügen der Produkte durch Anklicken des entsprechenden Buttons (zB "In den Warenkorb", "Aggiungi al carrello", "In die Einkaufstasche" o.ä.),
Verifica i dettagli nel carrello,
Richiamare la panoramica degli ordini facendo clic sul pulsante corrispondente (ad es. "Continua alla cassa", "Continua a pagare", "Panoramica degli ordini" o simile),
Inserimento / verifica dell'indirizzo e dei dettagli di contatto, scelta del metodo di pagamento, conferma dei termini e condizioni e politica di cancellazione,
Completamento dell'ordine premendo il pulsante "acquista ora". Questo rappresenta il tuo ordine vincolante.
Il contratto viene concluso inviandoci una conferma d'ordine entro tre giorni lavorativi all'indirizzo e-mail specificato.
(4) Im Falle des Vertragsschlusses kommt der Vertrag mit FOCX Wallet, Wörthstraße 47, 72764 Reutlingen, Deutschland zustande.
(5) Prima di ordinare, i dati del contratto possono essere stampati o salvati elettronicamente utilizzando la funzione di stampa del browser. L'elaborazione dell'ordine e la trasmissione di tutte le informazioni richieste in relazione alla conclusione del contratto, in particolare i dati dell'ordine, le CGC e la politica di cancellazione, avvengono via e-mail dopo che l'ordine è stato attivato da te, in parte automatizzato. Non salviamo il contratto dopo la conclusione del contratto.
(6) Gli errori di input possono essere corretti usando le consuete funzioni di tastiera, mouse e browser (ad es. »Pulsante indietro« del browser). Puoi anche correggere questo annullando la procedura d'ordine in anticipo, chiudendo la finestra del browser e ripetendo la procedura.
(7) Il completamento dell'ordine e il trasferimento di tutte le informazioni necessarie in relazione al contratto definitivo è parzialmente automatizzato e-mail. Hanno, quindi, garantire che avete memorizzato nel vostro indirizzo e-mail è corretto, la ricezione di e-mail è tecnicamente sicuro e soprattutto non inibito dai filtri antispam.
§ Oggetto del contratto 3 e caratteristiche essenziali dei prodotti
(1) Bei unserem online-Shop è il Vertragsgegenstand:
La vendita di beni. I prodotti concreti offerti sono disponibili nelle pagine degli articoli.
(2) Le caratteristiche principali della merce sono riportate nella descrizione dell'oggetto.
(3) Per la vendita di prodotti digitali, si applicano le restrizioni evidenti dalla descrizione del prodotto o altrimenti risultanti dalle circostanze, in particolare ai requisiti hardware e / o software per l'ambiente di destinazione. Salvo diversamente espressamente concordato, l'oggetto del contratto è solo l'uso privato e commerciale dei prodotti senza diritto di rivendita o sublicenza.
§ Prezzi, spedizione e consegna 4
(1) I prezzi indicati nelle rispettive offerte, nonché i costi di spedizione sono prezzi totali e includono tutti i componenti del prezzo, comprese tutte le tasse applicabili.
(2) Der jeweilige Kaufpreis ist vor der Lieferung des Produktes zu leisten (Vorkasse), es sei denn, wir bieten ausdrücklich den Kauf auf Rechnung an. Die Ihnen zur Verfügung stehenden Zahlungsarten sind unter einer entprechend bezeichneten Schaltfläche im Online-Shop oder im jeweiligen Angebot ausgewiesen. Soweit bei den einzelnen Zahlungsarten nicht anders angegeben, sind die Zahlungsansprüche sofort zur Zahlung fällig.
(3) Oltre ai prezzi indicati, le spese di spedizione possono essere applicate alla consegna dei prodotti, a meno che il rispettivo articolo non sia indicato come spedizione gratuita. Le spese di spedizione sono chiaramente comunicate all'utente sulle offerte, se applicabili nel sistema del carrello e nel riepilogo dell'ordine.
(4) Alle angebotenen Produkte sind, sofern nicht in der Produktbeschreibung deutlich anders angegeben, sofort versandfertig (Lieferzeiten siehe unter “Shipping Details” – nach dem Eingang der Zahlung).
(5) La consegna avviene in tutto il mondo.
(6) Wir versenden alle DHL Premium e DHL Warenpost National mit Tracking Informazioni. Mit dem Kauf unserer Produkte willigen Sie ein, dass wir Ihre Kontaktdaten an DHL Deutschland weiterleiten dürfen, damit unser Vertragspartner DHL nach seinen eigenen AGB´s Sie für die Zustellung der Ware per Email kontaktieren darf. Das beinhaltet das Zusenden der Tracking Informationen e ggf. des Sendungsstatus.
§ 5 Diritto di ritenzione
(1) Il diritto di ritenzione può essere esercitato solo se riguarda rivendicazioni derivanti dallo stesso rapporto contrattuale.
§ Ritiro 6
Hai il diritto di recedere dal presente contratto entro 30 giorni senza fornire alcuna motivazione.
Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, die Waren in Besitz genommen haben bzw. cappello.
Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns ( FOCX GmbH Wörthstraße 47 72764 Reutlingen Tel.: 071217532962 E-Mail: support@focx.store ) mittels einer eindeutigen Erklärung (z. B. ein mit der Post versandter Brief, oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerufen, informieren. Al fine dell'osservanza del termine di revoca è sufficiente che la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso venga spedita prima della scadenza del termine di revoca.
Conseguenze del recesso
Wenn Sie diesen Vertrag widerufen, haben wir Ihnen Ihre Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, unverzüglich und spätesten binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet. Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder bis Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.
Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätesten binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an uns zurückzusenden oder zu übergeben. Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf der Frist von dreißig Tagen absenden. Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren. Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist.
§ Lingua del contratto 7
La lingua del contratto è solo in tedesco.
§ 8 Garanzia
(1) La garanzia è regolata dalla legge.
(2) Come consumatore, ti viene richiesto di controllare l'articolo / i beni digitali o il servizio fornito immediatamente dopo l'adempimento del contratto per completezza, difetti evidenti e danni durante il trasporto e di avvisare noi e lo spedizioniere dei reclami il più presto possibile. In caso contrario, ciò ovviamente non ha alcun effetto sulle richieste legali di garanzia.
§ 9 disposizioni finali / risoluzione delle controversie
(1) Si applica la legge tedesca. Per i consumatori, questa scelta di legge si applica solo nella misura in cui ciò non toglie la protezione offerta dalle disposizioni obbligatorie della legge dello stato di residenza abituale del consumatore (principio favorevole).
(2) Le disposizioni della Convenzione di vendita delle Nazioni Unite non si applicano esplicitamente.
(3) Se il cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, il foro competente per tutte le controversie derivanti da rapporti contrattuali tra il cliente e il fornitore.
(4) La Commissione europea fornisce una piattaforma per la risoluzione delle controversie online, che puoi trovare sotto https://ec.europa.eu/consumers/odr trovare. Per partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie davanti a una commissione di arbitrato dei consumatori che non sono necessari e non è pronto.