FOCX STORE | minimalismo.
Termos &
Condições
Geschäftsbedinungen
§ Validade 1, definições de termos
(1) FOCX GmbH, Wörthstraße 47, 72764 Reutlingen, Deutschland (im Folgenden: „wir“ ou „FOCX Store“) Betreibt unter der Webseite einen Online-Shop für Waren. Die nachfolgenden allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für alle Leistungen zwischen uns und unseren Kunden (im Folgenden: „Kunde“ ou „Sie“) em ihrer zum Zeitpunkt der Bestellung gültigen Fassung, sowüeit nültigen Fassung, sowüeit nütücker üchücker üchücker.
(2) "Consumidor", para os fins destes termos e condições, é qualquer pessoa singular que entre em uma transação legal para fins que não sejam predominantemente nem a sua atividade comercial nem a sua atividade profissional independente. "Empreendedor" significa uma pessoa singular ou coletiva ou parceria capaz de realizar uma transação legal em busca de sua atividade profissional comercial ou independente, pela qual uma parceria legal é uma parceria com capacidade para adquirir direitos e responsabilidades ,
§ 2 celebração dos contratos, armazenamento do texto do contrato
(1) As seguintes regras sobre o Vertragsabschluss gelten para Bestellungen über unseren Online-Shop em www.focx.store.
(2) Nossas apresentações de produtos na Internet não são vinculativas e não são uma oferta vinculativa para concluir um contrato.
(3) Bei Eingang einer Bestellung em unserem Online-Shop gelten folgende Regelungen: Der Kunde gibt ein bindendes Vertragsangebot ab, indem er die in unserem Online-Shop vorgesehene Bestellprozedur erfolgreich durchläuft. As informações mais detalhadas estão nas seguintes páginas:
Seleção do produto desejado,
Hinzufügen der Produkte durch Anklicken des entsprechenden Buttons (zB „In den Warenkorb“, “Add to Cart”, „In die Einkaufstasche“ o.ä.),
Verificando os detalhes no carrinho de compras,
Para acessar a visão geral do pedido, clique no botão correspondente (por exemplo, "Continuar com o checkout", "Continuar com o pagamento", "Para solicitar o resumo" ou similar),
Entrada / verificação do endereço e detalhes de contato, escolha do método de pagamento, confirmação dos termos e condições e política de cancelamento,
Conclusão do pedido pressionando o botão "comprar agora". Isso representa sua ordem de ligação.
O contrato é concluído enviando-nos uma confirmação do pedido dentro de três dias úteis para o endereço de e-mail especificado.
(4) Im Falle des Vertragsschlusses kommt der Vertrag mit FOCX Wallet, Wörthstraße 47, 72764 Reutlingen, Deutschland zustande.
(5) Antes de fazer o pedido, os dados do contrato podem ser impressos ou salvos eletronicamente usando a função de impressão do navegador. O processamento do pedido e a transmissão de todas as informações necessárias em relação à conclusão do contrato, em particular os dados do pedido, o GTC e a política de cancelamento, ocorrem por e-mail após o pedido ter sido acionado por você, parcialmente automatizado. Não salvamos o contrato após a conclusão do contrato.
(6) Os erros de entrada podem ser corrigidos usando as funções usuais do teclado, mouse e navegador (por exemplo, »botão voltar« do navegador). Você também pode corrigir isso cancelando o processo do pedido mais cedo, fechando a janela do navegador e repetindo o processo.
(7) O processamento do pedido e a transmissão de todas as informações necessárias em conexão com a celebração do contrato ocorrem parcialmente por meios automatizados por e-mail. Portanto, você deve garantir que o endereço de email que você nos fornece esteja correto, que o recebimento dos emails seja tecnicamente garantido e, em particular, que nenhum filtro de SPAM impeça isso.
§ 3 objeto do contrato e características essenciais dos produtos
(1) Bei Unserem Online-Shop ist Vertragsgegenstand:
A venda de mercadorias. Os produtos de concreto oferecidos podem ser encontrados em nossas páginas de artigos.
(2) Os principais recursos dos produtos podem ser encontrados na descrição do item.
(3) Para a venda de produtos digitais, as restrições evidentes na descrição do produto ou de outra forma resultante das circunstâncias se aplicam, em particular aos requisitos de hardware e / ou software para o ambiente de destino. Salvo disposição expressa em contrário, o objeto do contrato é apenas o uso privado e comercial dos produtos, sem direito de revenda ou sublicenciamento.
§ Preços, frete e entrega 4
(1) Os preços listados nas respectivas ofertas, bem como os custos de envio, são preços totais e incluem todos os componentes, incluindo todos os impostos aplicáveis.
(2) Der jeweilige Kaufpreis ist vor der Lieferung des Produktes zu leisten (Vorkasse), es sei denn, wir bieten ausdrücklich den Kauf auf Rechnung an. Die Ihnen zur Verfügung stehenden Zahlungsarten são unter einer entsprechend bezeichneten Schaltfläche im Online-Shop ou im jeweiligen Angebot ausgewiesen. Soweit bei den einzelnen Zahlungsarten nicht anders angegeben, sind die Zahlungsansprüche sofort zur Zahlung fallig.
(3) Além dos preços mencionados, os custos de envio podem ser aplicados à entrega dos produtos, a menos que o item correspondente seja mostrado como frete grátis. Os custos de envio são claramente comunicados a você sobre as ofertas, se aplicável no sistema de carrinho de compras e no resumo do pedido.
(4) Alle angebotenen Produkte sind, sofern nicht in der Produktbeschreibung deutlich anders angegeben, sofort versandfertig (Lieferzeiten siehe unter “Detalhes de envio” - nach dem Eingang der Zahlung).
(5) A entrega ocorre em todo o mundo.
(6) Wir versenden alle DHL Premium e DHL Warenpost National com Tracking Informationen. Mit dem Kauf unserer Produkte willigen Sie ein, dass wir Ihre Kontaktdaten and DHL Deutschland weiterleiten dürfen, damit uner Vertragspartner DHL nach não seinen eigenen AGB´s Sie für die Zustellung der Ware per Email kontaktieren darf. Das beinhaltet das Zusenden der Tracking Informações e ggf. des Sendungsstatus.
§ Retenção 5
(1) O direito de retenção só pode ser exercido se se tratar de reivindicações da mesma relação contratual.
§ Retirada 6
Você tem o direito de rescindir este contrato no prazo de 30 dias sem fornecer qualquer motivo.
O período de cancelamento é de catorze dias a partir do dia em que você ou um terceiro por você nomeado, que não seja o transportador, tenha ou tenha tomado posse da mercadoria.
Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns (FOCX GmbH Wörthstraße 47 72764 Reutlingen Tel.: 071217532962 E-Mail: support@focx.store ) mittels einer eindeutigen Erklärung (z. B. ein mit der Post versandter Brief, oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerufen, informieren. Para cumprir o prazo de cancelamento, é suficiente que o cliente envie a sua comunicação relativa ao direito de cancelamento antes do prazo de resolução.
Efeitos do cancelamento
Wenn Sie diesen Vertrag widerufen, haben wir Ihnen Ihre Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet. Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder bis Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.
Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an uns zurückzusenden oder zu übergeben. Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf der Frist von dreißig Tagen ausente. Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren. Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist.
§ Linguagem contratual 7
A linguagem do contrato é apenas em alemão.
§ 8 Garantia
(1) A garantia é regida por lei.
(2) Como consumidor, você é solicitado a verificar o item / bens digitais ou o serviço fornecido imediatamente após o cumprimento do contrato quanto à integridade, defeitos óbvios e danos em trânsito e a notificar a nós e ao despachante o mais rápido possível. Se você não cumprir isso, é claro que isso não afetará suas reivindicações legais de garantia.
§ 9 disposições finais / solução de controvérsias
(1) A lei alemã se aplica. Para os consumidores, essa escolha de lei se aplica apenas na medida em que isso não elimine a proteção oferecida por disposições obrigatórias da lei do estado de residência habitual do consumidor (princípio favorável).
(2) As disposições da Convenção de Vendas da ONU explicitamente não se aplicam.
(3) Se o cliente for um comerciante, uma pessoa jurídica de direito público ou um fundo especial de direito público, o local de jurisdição para todas as disputas decorrentes de relações contratuais entre o cliente e o fornecedor é o domicílio do fornecedor.
(4) A Comissão Europeia fornece uma plataforma para resolução de litígios online, que pode encontrar em https://ec.europa.eu/consumers/odr encontrar. Não somos obrigados nem dispostos a participar de um processo de resolução de litígios antes de uma agência de despedimento de consumidores.